Bañ cah-rơña 7 * 1 Bañ cah-rơña, làng bol kòn ờ kong cah-rơña; 2 kơyoa bol kòn rơp kong cah-rơña …
Đọc thêm »Kỹ thuật canh tác của một số tộc người ngữ hệ Môn-Khmer trên cao nguyên Việt Nam
Kỹ thuật canh tác của một số tộc người ngữ hệ Môn-Khmer trên cao nguyên Việt Nam phản ánh sự phụ thu…
Thảo mộc và đời sống Kòn Cau
Thảo mộc và đời sống 2.1 Nông sản Nông sản đóng vai trò trung tâm trong đời sống của người xưa. Cuộc…
Thảo mộc chữa bệnh Kòn Cau
Ranh giới giữa việc chữa bệnh và huyền bí Cố linh mục Jacques Dournes ghi nhận:1 Từ ngàn đời,…
Rượu cần, một nét văn hóa dần bị lãng quên
Miền cao ngày nay đang đổi thay từng ngày, từ nếp sống, cách ăn mặc đến cả những tập quán lâu đời từ…
Sự hiểu biết bắt nguồn từ đâu ?
Sự hiểu biết bắt nguồn từ đâu ? Niềm tin là trung tâm Thật khó để có thể lý giải cho sự hiểu biết củ…
Miền cao nguyên và văn hóa thảo mộc
Cao nguyên đại ngàn xưa! Cao nguyên, nằm ở phía Tây miền Trung Việt Nam, còn được biết đến với tên g…
Kỹ thuật canh tác nương rẫy của Kòn Cau xưa ở cao nguyên
Cahiers d’outre-mer Kỹ thuật canh tác nương rẫy của Kòn Cau xưa ở cao nguyên, theo Georges Con…
Khám Phá Loạt Video Hướng Dẫn Cài Đặt Font Chữ Tây Nguyên: Từ Truyền Thống Đến Hiện Đại
Series Videos ▶️ Xem trên YouTube Bạn đã từng gặp khó khăn khi soạn thảo văn bản bằng tiếng …
“Cổ truyền” là gì ?
Trong diễn ngôn hiện đại, khái niệm “y học cổ truyền” thường được định nghĩa như một hệ thống tri th…
TÍNH LIÊN TỤC DÂN TỘC Ở CÁC TỘC NGƯỜI MÔN-KHMER VÙNG NÚI PHÍA NAM VIỆT NAM
Dưới đây là bản dịch toàn bộ nội dung tài liệu từ Cahiers du Monde Russe et Soviétique (Năm 1990, số…
Ý nghĩa của núi trong văn hóa và tín ngưỡng: Từ Kinh Thánh, văn hóa Kòn Cau đến các tộc người trên thế giới
Núi, từ lâu, đã vượt ra khỏi ý nghĩa địa lý đơn thuần để trở thành biểu tượng tâm linh sâu sắc trong…
📚 Kho Báu Sách Miễn Phí Trên Mạng: Cửa Ngõ Vào Tri Thức Không Biên Giới 🌍
Trong thời đại mà những âm thanh từ mạng xã hội, video ngắn, và dòng thông tin tức thời dồn dập cuốn…
Hiểu về văn hóa cổ truyền như thế nào ?
Văn hóa cổ truyền là biểu hiện sống động của bản sắc con người, được xây dựng trên nền tảng của niềm…
Vũ trụ quan và sự sống đời sau
“Trong số những kẻ an nghỉ trong bụi đất, nhiều người sẽ trỗi dậy, người thì để hưởng phúc trư…
Câu chuyện của “K” và “Ka”
Câu hỏi vì sao cộng đồng Mạ và K’Ho (Sre) trong chữ viết tên gọi của người thường có sự phân biệt : …
-
Jơnau Yalniam Marko-Pơnah 16
Bơtô bồc soh gời. Huềng-duh yal-tơnggit. 16 1 Tŭ ngai sabbat neh gơgăn, Maria Magdala, Maria mè Jakobe dê, mơ …
Đọc thêm » -
Jơnau Yalniam Marko-Pơnah 15
-
Jơnau Yalniam Marko-Pơnah 14
-
Jơnau Yalniam Marko-Pơnah 13
-
Jơnau Yalniam Marko-Pơnah 12
-
Jơnau Yalniam Luka-Pơnah 24
TƠNƠ̆ MƠ TŬ KIS WƠL Bơto bồc soh gời 24 1 Ngai sơnrờp tam poh, bơh rìng-àng, bol cau ùr lòt …
Đọc thêm » -
Jơnau Yalniam Luka-Pơnah 23
-
Jơnau Yalniam Luka-Pơnah 22
-
Jơnau Yalniam Luka-Pơnah 21
-
Jơnau Yalniam Luka-Pơnah 20
-
Jơnau Yalniam Joan-Pơnah 21
1. TAP DUT-NDƠL Kơnràñ Jesu tơlik măt dơ dà-lềng Tiberia 21 * 1 Tơnơ̆ hơ̆, Kơnràñ Jesu tơlik măt tai bol …
Đọc thêm » -
Jơnau Yalniam Joan-Pơnah 20
-
Jơnau Yalniam Joan-Pơnah 19
-
Jơnau Yalniam Joan-Pơnah 18
-
Jơnau Yalniam Joan-Pơnah 17
-
Jơnău-yăl-yău Abraham dê
Bàp yàng hoè abraham Tăm nhòng bol cău iơ̆h, gĕh dul nă cău niăm sơnđăn Abraham ơ̆m tăm “òn Harang. …
Đọc thêm » -
Noe lồc gĕn Dà-kŏ-bŏ-lơ
-
Kaĕng lồc gĕn Abel
-
Jơnău tìs mò-pàng
-
Bàp-Yàng pơjềng trồ tiăh
-
Giáo lý sơ cấp – Bơsrăm 1
Kơnràñ Jesu bơto he git Yàng lah Bàp kờñ-gơboh Đăl tam Jơnau Yal Niǎm niǎm-gơh jǎt Joan(Jo 17,26) Kơnràñ Jesu …
Đọc thêm »
-
Kinh Cầu Cho Những Người Đã Qua Đời-Tiếng K’Ho
Răc dăn ală cau chơt in Ơ Yàng, Đi neh lơh kòn dùl Đi dê, neh jai-pha bơta chơt, geh …
Đọc thêm » -
Kinh Cầu Cho Người Đã Qua Đời-Tiếng K’Ho
-
Kinh Cầu Cho Người Hấp Hối-Tiếng K’Ho
-
Kinh Cầu Cho Bệnh Nhân-Tiếng K’Ho
-
Kinh Cảm Tạ Sau Mùa Thu Hoạch-Tiếng K’Ho
-
Truyện kể của Kòn Cau : Me Bò Me Bla
Trời và Đất kết hôn, sinh ra NDƠN. NDƠN kết hôn với BRƠN và sinh ra KRƠNG. KRƠNG kết hôn …
Đọc thêm » -
Truyện kể của Kòn Cau: Sơrden – Con của Mặt Trời – Tổ tiên Kòn Cau
-
Truyện kể của Kòn Cau: Lễ tế đầu tiên bằng con trâu
-
Truyện kể của Kòn Cau: Khởi đầu thế giới
-
Truyện kể nguồn gốc Kòn Cau và sự hiểu biết của người xưa
-
Dùl Nă Cau Kra Lòt Tăc Bềl Jòi Be
Tam tŭ ồng-kra gen lòt tăc bềl ngài ngăn tam bòn cau, khai huĭ gùng, ờ gŏ git gùng lòt. …
Đọc thêm » -
Phàm Nă Cau Prum Lòt Jòi Che Riah
-
Mò Kra Lồc Gen Bàr Nă Sau Khai
-
K’ Dùng Mơ Ka Làng
-
Bol Cău Jòi Che Klăc Tam Brê
-
Điệu ru con ngu – tiếng cồng chiêng – lời của núi rừng
Kòn Cau mình khi xưa, các phụ nữ có những điệu ru con. Những điệu ru này nội dung không …
Đọc thêm » -
Chiêng Tây Nguyên vang vọng giữa lòng Sài Thành
-
Điệu cĭng gòng: Bơ-dơ bơ-dàng
-
Dà lềng dà Krong – Biển rộng sông dài – Điệu gòng xứ Mạ
-
Bài gọi các Thần lúa hiến tế bằng trâu của người M’nông Gar
-
Kỹ thuật canh tác của một số tộc người ngữ hệ Môn-Khmer trên cao nguyên Việt Nam
Kỹ thuật canh tác của một số tộc người ngữ hệ Môn-Khmer trên cao nguyên Việt Nam phản ánh sự …
Đọc thêm » -
Thảo mộc và đời sống Kòn Cau
-
Thảo mộc chữa bệnh Kòn Cau
-
Rượu cần, một nét văn hóa dần bị lãng quên
-
Sự hiểu biết bắt nguồn từ đâu ?
-
Jơtài Pàng Yau
JƠ TÀI PÀNG YĂU DÀ ĐƠS KÒN CĂU K’HOR CǏH JǍT DÀ LATIN ĐƠS BỀ YOǍN MÀ TƠI Pugru K’ …
Đọc thêm » -
Học tiếng K’Ho – Bài 3 : Phụ âm ba và cách phát âm.
-
Học tiếng K’Ho – Bài 2: Phụ âm kép và cách phát âm
-
Học tiếng K’Ho bài 1: 28 Ký tự Latin, cách phát âm, nguyên âm, phụ âm, và bán nguyên phụ âm
-
📚 Kho Báu Sách Miễn Phí Trên Mạng: Cửa Ngõ Vào Tri Thức Không Biên Giới 🌍
Trong thời đại mà những âm thanh từ mạng xã hội, video ngắn, và dòng thông tin tức thời dồn …
Đọc thêm » -
Điều cha ông không ngờ tới – Phần II – Kiện toàn các nghi lễ
-
Điều cha ông không ngờ tới – Phần I – Kiện toàn niềm tin
-
The K’Ho Language Writing Book
-
Từ điển đa ngôn ngữ Pháp – K’Ho – R’glai – Việt (1953)
Bài đã đăng
Tháng 3, 2025
-
17 Tháng 3
Tơrgùm ală Jơnau Yal niam
Tơrgùm ală Jơnau Yal niam 1. Yal niam jăt Mathhew 1 2 3 4 5 …
Đọc thêm » -
15 Tháng 3
Người Chrau hay Jro và Churu có phải là một ?
Có lẽ, nhiều người sẽ nhầm lần hai cộng đồng này là một tộc người …
Đọc thêm » -
15 Tháng 3
The K’Ho Language Writing Book
Đây là một góc nhìn rất thú vị về nguồn gốc của danh xưng “K’Ho” …
Đọc thêm » -
15 Tháng 3
Từ điển đa ngôn ngữ Pháp – K’Ho – R’glai – Việt (1953)
Giới thiệu về từ điển “Lexique Polyglette France – K’Ho – Rơglai – Vietnamese” (1953) …
Đọc thêm » -
14 Tháng 3
Học tiếng Jro
Jro, có nơi tự gọi là “Crau” (đọc là Chrau), mang ý nghĩa “người,” là …
Đọc thêm » -
12 Tháng 3
Miền cao nguyên, những chuỗi dài của lịch sử
Nhóm ngữ hệ Môn-Khmer – cư dân đầu tiên Tây Nguyên, vùng đất rộng lớn …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Những Người Đã Qua Đời-Tiếng K’Ho
Răc dăn ală cau chơt in Ơ Yàng, Đi neh lơh kòn dùl Đi dê, …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Người Đã Qua Đời-Tiếng K’Ho
Răc dăn dùl nă cau chơt in Ơ Yàng, Bàp tờm gơnrơh, Đi neh tơngklơ̆ …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Người Hấp Hối-Tiếng K’Ho
Răc dăn cau mờr chơt in Ơ Yàng tờm gơnrơh mơ nđàc-sơngit, găn tam bơta …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Bệnh Nhân-Tiếng K’Ho
Răc dăn cau kòp-jê in Ơ Yàng, Đi neh kờñ Kòn Dùl Đi dê àñ …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cảm Tạ Sau Mùa Thu Hoạch-Tiếng K’Ho
Răc dăn tŭ brê rơhe Ơ Yàng Bàp niăm-lơnhơn, bơh bơta rơcăng-sền, Đi neh jào …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Việc Cày Cấy-Tiếng K’Ho
Răc dăn broă tùc-tăm in Ơ Yàng bơh Đi dong-kờl, bol kòn sih gar tam …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Thánh Hóa Sức Lao Động-Tiếng K’Ho
Răc dăn broă-lơh kòn bơnus in geh pơniăm-goh Ơ Yàng, Bơtau crơnggơs jơh ală bơta, …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Gia Đình Mới-Tiếng K’Ho
Răc dăn hìu-bơnhă in A: Ơ Kơnràñ Jesu, bol kòn pin kơ̆: gùng tambao mơ …
Đọc thêm » -
8 Tháng 3
Kinh Cầu Cho Gia Đình-Tiếng K’Ho
Răc dăn hìu-bơnhă in Ơ Yàng, tam bơta rơndăp Đi dê, hìu-bơnhă geh bơnàng kơljăp …
Đọc thêm »